La Recommandation du Conseil de l’Europe sur l’importance de l’éducation plurilingue et interculturelle pour une culture de la démocratie

Le 2 février 2022, le Conseil de l’Europe a produit une recommandation qui explicite le rôle de l’éducation plurilingue et interculturelle dans la cohésion des sociétés modernes autour de valeurs partagées. Cette recommandation s’inscrit dans un contexte de fragilisation de la diversité linguistique dans plusieurs systèmes éducatifs européens.
« La recommandation vise à répondre à deux évolutions qui préoccupent le Conseil de l’Europe. L’une concerne la tendance parmi les autorités publiques et la société civile à penser que la maîtrise d’une langue supplémentaire suffit tant que cette langue est l’anglais. L’autre a trait à la notion populiste selon laquelle la maîtrise des langues minoritaires ou des langues des migrants, répandue dans les sociétés actuelles de plus en plus plurielles, nuit à la cohésion sociale. En conjuguant de façon fructueuse le plurilinguisme en tant qu’objectif éducatif et le plurilinguisme en tant que réalité sociale et en favorisant le dialogue et la compréhension interculturels, l’éducation plurilingue et interculturelle cherche à transformer en capital éducatif et social la diversité linguistique et culturelle¹. »
Dans un monde désormais en crise permanente, il s’agit d’actionner de nouveaux leviers pour préserver la démocratie, l’État de droit et les droits de l’Homme qui constituent les trois piliers du Conseil de l’Europe. Là où les crises sociales, écologiques, médiatiques, institutionnelles et diplomatiques contribuent à défier les sociétés démocratiques, la maîtrise de plusieurs langues et la capacité individuelle à engager, soutenir et valoriser le dialogue interculturel participent des échanges entre les groupes sociaux qui composent une société plurielle et constituent un rempart contre toutes les formes de communautarisation voire de radicalisation.
La recommandation comprend deux parties :
- La recommandation elle-même, qui rappelle certains constats posés par la recherche quant au rôle de la compétence langagière globale pour le développement cognitif, l’accès à l’information, l’intégration et l’équité, l’inclusion éducative et sociale, etc. – autant de constituants indispensables à l’expression d’une citoyenneté démocratique – et formule des recommandations aux gouvernements des États membres ;
- L’exposé des motifs, qui précise l’objet et la portée de la recommandation, détaille les définitions et principes et propose des mesures et des ressources pour accompagner les politiques éducatives. Le schéma ci-dessous donne une vision globale de la structuration de l’exposé des motifs :
Ce texte promeut plusieurs approches complémentaires :
- Une approche holistique de la compétence langagière
L'éducation plurilingue et interculturelle prend en compte les répertoires plurilingues dans lesquels les langues sont reliées entre elles et s’influencent mutuellement². Or tout apprentissage est nécessairement linguistique, d’où l’importance de développer à la fois les compétences plurilingues et interculturelles des élèves et la prise de conscience des enseignants des enjeux linguistiques dans l’enseignement de leurs disciplines. La compétence langagière se développe par conséquent par une prise en compte des langues des répertoires des élèves et de leur articulation avec les littératies disciplinaires, la (les) langue(s) de scolarisation et les langues enseignées à l’école.
Plateforme de l’éducation plurilingue et interculturelle, Conseil de l’Europe
- Une approche systémique des politiques linguistiques pour favoriser leur efficience
Il s’agit de synchroniser l’ensemble des leviers :
- Nano : prendre en compte et valoriser la totalité du répertoire plurilingue des élèves ;
- Micro : développer les pratiques de classe qui favorisent la coopération entre les élèves ;
- Meso : soutenir les projets d’établissement dans lesquels l’éducation plurilingue et interculturelle – et tout particulièrement la mobilité internationale – constitue un véritable levier d’équité et d’éducation transversale ;
- Macro : à l’échelle du territoire, développer les liens entre l’éducation scolaire et l’éducation populaire pour renforcer la capacité individuelle et collective au dialogue interculturel ;
- Supra : étendre les partenariats européens et internationaux pour générer des opportunités de mobilité pour tous : élèves, enseignants, cadres.
- Une approche globale de l’éducation linguistique qui responsabilise tous les acteurs
La recommandation démontre l’importance de l’engagement de l’ensemble de la chaîne de formation. Il s’agit notamment de :
- encourager les personnels de direction à mettre en œuvre un plan linguistique d’établissement qui prépare les jeunes à exercer pleinement leur citoyenneté démocratique ;
- inciter les cadres pédagogiques chargés de l’assurance qualité en matière d’éducation […] à favoriser et à soutenir l’éducation plurilingue et interculturelle dans tous les secteurs et à tous les niveaux de l’éducation ;
- demander aux institutions chargées de la formation initiale et continue des enseignants de faire de l’éducation plurilingue et interculturelle inclusive un pilier de la formation des enseignants ;
- inviter les établissements d’enseignement supérieur à renforcer les compétences plurilingues et interculturelles de leurs étudiants pour leur permettre de participer aux processus démocratiques des sociétés européennes plurielles ;
- inciter l’ensemble des acteurs de l’éducation populaire à promouvoir le plurilinguisme et le dialogue interculturel et à en reconnaître les avantages pour l’éducation et pour une culture de la démocratie ;
- renforcer les partenariats éducatifs avec les institutions culturelles, la société civile et les entreprises afin de promouvoir l’apprentissage plurilingue et interculturel pour une culture de la démocratie ;
- etc.
Pour faciliter l’appréhension de ces approches, l’exposé des motifs renvoie vers de nombreuses ressources du Centre européen des langues vivantes (CELV) qui ont trait à l’apprentissage des langues, l’inclusion sociale et scolaire, l’éducation à la citoyenneté démocratique et numérique, la mobilité, etc. Le schéma ci-dessous reprend les principales ressources citées³, leur objet, le niveau ciblé et leurs croisements possibles.
Enfin, la recommandation doit être également une invitation à penser la place de l’éducation plurilingue et interculturelle dans les facteurs de résilience de l’École et en particulier dans le déploiement des principes et valeurs de la République. L’éducation plurilingue et interculturelle constitue un levier majeur d’inclusion et d’émancipation sociale ; elle favorise le sentiment d’appartenance à une communauté de destin, facilite l’accès à la culture de l’Autre et par effet de miroir à sa propre culture ; elle permet d’appréhender l’exercice de sa citoyenneté, ne serait-ce que par acculturation à la démocratie scolaire et engagement dans un projet scolaire ou associatif ; elle développe les répertoires et les registres de langue qui fondent le respect des personnes et des institutions en générant le goût des rencontres interpersonnelles, intergénérationnelles, interculturelles et internationales. En ce sens, la recommandation du Conseil de l’Europe dans son articulation avec le Cadre de référence des compétences pour une culture de la démocratie constitue un outil précieux de la cohésion sociale.
Jonas Erin, Inspecteur général de l’éducation, du sport et de la recherche, Expert auprès du Centre européen pour les langues vivantes (CELV)
Mise en ligne : septembre 2023
Notes :
1 : Recommandation, Exposé des motifs, page 21
2 : Recommandation, Définitions, page 13
3 : Ressources citées dans le schéma :
- Portfolio Européen des Langues (PEL) ;
- Autobiographie de rencontres interculturelles (ARI) ;
- Une éducation aux langues inspirantes dès le plus jeune âge (ILLEY) ;
- Teaching the language of schooling in the context of diversity (Maledive) ;
- Ressources pour l'évaluation des compétences en langues familiales des élèves migrants (Recolang) ;
- Jeunes migrants : Valoriser les classes multilingues ;
- Portfolio Européen pour les enseignants en langues en formation initiale (PEPELF) ;
- Implication des parents dans l’éducation plurilingue et interculturelle (Parents) ;
- Langue(s) de scolarisation : une feuille de route pour les établissements scolaires (Roadmap) ;
- Des environnements d’apprentissage optimisés pour et par les langues (EOL) ;
- Action Research Communities for language teachers (ARC) ;
- Enseignement EMILE (ConBat+) ;
- Enseignement EMILE dans les langues autres que l’anglais (CLIL-LOTE) ;
- Cadre de référence pour les approches plurielles (CARAP) ;
- Mobilité pour des apprentissages plurilingues et interculturels (Plurimobil) ;
- Vers une littératie numérique pour l’enseignement et l’apprentissage des langues (e-lang) ;
- Citoyenneté numérique par la formation en langues (e-lang citoyen) ;
- Cadre de référence pour une culture de la démocratie (RFCDC).