Titre :
|
Migrations et plurilinguisme en France
|
Auteur(s) : | Claire EXTRAMIANA, coord. ; Jean SIBILLE, coord. ; Ministère de la culture. DGLFLF : Délégation générale à la langue française et aux langues de France (France) |
Revue :
|
Cahiers de l'Observatoire des pratiques linguistiques (n° 2, 2008)
|
Description :
|
127 p., bibliogr.
|
Langue(s) :
|
Français |
Résumé :
|
Ce numéro a pour objectif d'apporter un éclairage sur le plurilinguisme dans le contexte de la migration. Au rebours de l'idée selon laquelle la langue du pays d'accueil se substitue de manière définitive à la langue première du migrant et de ses enfants, la notion de répertoire plurilingue désigne l'usage ou la connaissance de plusieurs langues dans de nombreuses circonstances de la vie sociale. Partant de l'acquisition du français comme clé pour l'intégration, les points suivants sont abordés : l'acculturation linguistique chez le migrant, l'acquisition du français à l'école et le plurilinguisme des enfants d'origine étrangère. L'enquête Insee-Ined (2002) renseigne sur les pratiques et la transmission familiale des langues autres que le français en France et met en évidence des spécificités propres à ces langues. cette synthèse est complétée par des contributions portant sur les langues parlées aujourd'hui en France, qui correspondent aux « grands » flux migratoires récents. S'y ajoutent des études de cas concernant, entre autre, les contacts de langues en Guyane française.
|
Sujet(s) : | , acculturation, apprentissage des langues, didactique du FLS, enfant de migrant, enseignement du FLS, français langue d'enseignement, langue berbère, langue d'origine, langue peule, langues africaines, plurilinguisme, pratique langagière, alphabétisation, bilinguisme, compétences linguistiques, LANGUE ARABE, LANGUE CHINOISE, LANGUE TURQUE, migrant |
Zone(s) géographique(s) :
|
Europe,
France,
Guyane française
|